Magyar gyártmány

mikrofont kezében tartó énekes fekete sziluettje sárgás-vöröses égitest előtt

Szerző: Koroncai A.

Szemléletmód és megközelítés. Ez az, ami összeköti a Barna Emília és Tófalvy Tamás által szerkesztett, Made in Hungary: Studies in Popular Music című kötet legkülönfélébb hazai populáris zenei alkotókról, előadókról, közönségeikről, helyszíneiről és időszakairól szóló esettanulmányait.

Személetmód. Szociológiai, nem esztétikai. Ugyan mindkettő szerint a zene összeköt és elválaszt, ennek intenzitásfoka pedig igen szélsőséges lehet, de a szociológiai szemléletmód szerint ezek a választó- vagy törésvonalak nem a hangokba meg a kompozícióba vannak kódolva, és nem objektív minőségi vagy esztétikai kritériumok döntik el, melyik zene a jó zene, hanem mindkettő kulturális-társadalmi produktum. Akárcsak az „esztétikai” és a „szociológiai” hierarchikus megkülönböztetése, mely szerint a szociológia olyasmiket, mond, amik a művek esztétikája szempontjából teljességgel irrelevánsak, amiért is jobb lenne, ha csöndben maradna, csak a maga dolgával törődne.

A szociológia tehát megzavarja az esztétikai bensőségességet és önhittséget, olyasmibe dumál bele, amibe az esztétika és szociológia közti hierarchikus megkülönböztetés szerint nem kellene és lehetne.

Mégis megteszi, ahogyan a Made in Hungary szerzői is, vagy Pierre Bourdieu, akinél a művészetszociológia a szemtelen, kihívó és állandó határsértéssel egyenlő.

Megközelítés. A színtér fogalma viszi itt a prímet, amely a populáris zene kutatásában mára kulcsfogalommá vált. Ennek két, egymással összefüggő oka van.

Az egyik az, hogy a színtér fogalma alkalmasabbnak bizonyul a zenei közösségek leírására és értelemzésére, mint a nagy karriert befutó és még ma is használatos szubkultúra fogalma. Vagyis a populáris zene kutatóinak nem azért vannak kifogásaik a szubkultúra fogalmát illetően, mert az nem alkalmas azon társadalmi-kulturális képződmények leírására, amelyekre a chicagói iskola vagy a birminghami CCCS (Centre for Contemporary Cultural Studies) kutatói kitalálták és használták, hanem azért, mert a zenei közösségek leírására már vagy ma már nem alkalmas:

a zenei közösségek másképp formálódnak-szerveződnek, mint ahogy a szubkultúra fogalmával megragadható közösségek.

A másik ok az, hogy a kutatás fókusza a jelentésteremtés folyamataira-gyakorlataira helyeződött át. Hogy a „szavak és dolgok” jelentésesek, abban természetesen nincs semmi új a filozófia hermeneutikai fordulata után, de abban már igen, ha a populáris zene kutatója azt mondja: a jelentéses valóságok és jelentésteremtő gyakorlatok meg ezek viszonyai nem visszatükrözik, kifejezik vagy elleplezik, hanem teremtik és újrateremtik a társadalmi viszonyokat. Egy kutató feladata éppen ezért nem az, hogy a jelentések mögé pillantson, színről színre lásson és láttasson, felfedje vagy leleplezze a jelentések és jelentésadások mögöttes „titkát”, nem is az, hogy értelmezze önmagában vagy más művek és értelmezések kontextusában a műveket, hanem az, hogy

feltárja, ahogyan a közösségek „szavai és dolgai”, mindenekelőtt a közösségeken belüli és közösségek közötti viszonyok a jelentésadó és jelentésfejtő műveletekben és műveletek által képződnek, formálódnak.

Hogy kik az alanyai ezeknek a műveleteknek, az nyitott kérdés, de annyi bizonyos, hogy a közösségeknek nemcsak a „látható”, „kirakatban lévő”, hanem a „láthatatlan” tagjai, előadók, rajongók, szervezők, kiadók, kritikusok, koncertezők, fesztiválozók, bulizók, otthoni zenehallgatók, hifizők és lofizők egyaránt is részt vesznek ebben.

A színtér fogalmában testet öltött megközelítés szerint tehát a zenei közösségek egyrészt szavaikkal, dolgaikkal és határaikkal együtt nem készek és rögzítettek, hanem képződők, formálódók; nem monolit és homogén képződmények, tömbök, hanem kapcsolatok-kapcsolódások és viszonyok hálózatai. Másrészt a színtérről csak többes számban beszélhetünk – nem egyszerűen azért, mert több színtér van, hanem mert nincs olyan egységes-egyetlen logika, amellyel ezek működése, szerveződése és formálódása leírható lenne. Az egyes színtereknek megvan a maga sajátos és változó logikája, és a kutató feladata az, hogy ezt esettanulmányokban feltárja.

Kötetünk szociológiai szemléletű és a színtér fogalmában testet öltött megközelítésű, tárgyukat – a zenei színtereket – tekintve szerteágazó esettanulmányait a szerkesztők három, címmel és egy-két oldalas, Tófalvy Tamás által írt bevezetővel ellátott tematikus blokkba rendezték el. Ezeknek a címeknek („Színterek, kultúrák és identitások”, „Történelem, politika és emlékezés”, „Előadók, recepciók és közönségek”) és bevezetőknek megvan a sajátos funkciójuk.

A kötet ugyanis a „Routledge Global Popular Music” sorozatának egy darabja, angol nyelven írt esettanulmányokkal. Ezzel a magyar kutató egyfelől globális kutatói színtéren prezentálhatták, hogy van, volt és milyen a magyar populáriszene-kutatás; a kötet bevezetője, melyet Barna Emília írt, történeti áttekintést ad a magyarországi populáriszene-kutatásról, annak hagyományairól, valamint az intézményesülés, diszciplinarizálódás és nemzetköziesedés irányába tett lépéseiről.

Másfelől viszont a kötet esettanulmányai a magyar populáriszene-kutatást a magyar populáris zene kutatásával, magyar populáris zenei színterek elemzésével prezentálják – a kutatások is és azok tárgyai is Made in Hungary tehát. Ám ezek a „tárgyak” a megcélzott olvasóközönség számára többé-kevésbé ismeretlenek, a nagyvilágon e kívül nincs sok hely, ahol ismertségi viszonyban lennének a magyar populáris zene lokális színtereivel és kontextusaival. Az ezekről szóló esettanulmányokat ezért úgy kellett megírni és prezentálni, hogy azok „láthatóvá” és „hallhatóvá” válhassanak a populáriszene-kutatás globális színterein. A blokkok címeinek és az eléjük írt bevezetőknek funkciója pontosan ez: hogy a Made in Hungary ne csak a magyar populáris zenekultúrával ismertségben lévők vagy az az iránt érdeklődők figyelmét keltse föl, a blokkcímek és blokkbevezetők a populáriszene-kutatás bevett nyugati-angolszász topikjaival globális keretet adnak a lokálisnak, globális kontextusba helyezik a lokálist.

Hogy mennyire sikerült ezt ezzel elérni, azt a róla írt recenziók, de még inkább a rá való hivatkozások feltárása és elemzése adhatna választ. Mindenesetre a könyv illeszkedik abba a mintázatba – és ezzel a szerkesztők maradéktalanul tisztában is vannak –, hogy

az elméleti újítás a nyugati szerzők privilégiuma, a kelet-európaiak leginkább az ezeket alkalmazó kutatásokkal, esettanulmányokkal tudnak a nyugati színtereken szóhoz jutni, érvényesülni.

[Képek forrása: pixabay.com]

Ajánlott olvasmányok:

Ignácz Ádám (szerk.): A magyar populáris zene története(i). Források, módszerek, perspektívák. (Könyvtárunkból kölcsönözhető.)
Ignácz Ádám: Milliók zenéje. Populáris zene és zenetudomány az államszocialista Magyarországon. (Könyvtárunkból kölcsönözhető.)
Ignácz Ádám (szerk.): Műfajok, stílusok, szubkultúrák. Tanulmányok a magyar populáris zenéről. (Könyvtárunkból kölcsönözhető.)

További posztok a kategóriában

Testiségünk-szexualitásunk göcsörtös fája 

Testiségünk-szexualitásunk göcsörtös fája 

Mi van, ha nincs testi-szexuális viszony tárgyiasítás nélkül? Milyen következményekkel jár ez a tárgyiasítás feminista-kritikai elméleteire és a belőlük fakadó aszketikus szexuális etikákra nézvést?

Képvarázsok

Képvarázsok

Ha a képek lélegezni, vérezni, könnyezni nem is tudnak, de elvarázsolni, megdelejezni, rabul ejteni nagyon is. És mást is. Itt az idő, hogy szembenézzünk velük, kővé változtatni talán nem fognak.

Vezérem bensőmből vezérel

Vezérem bensőmből vezérel

Harc és nász – ez a szabadság- és a tekintélyelvűség történetének mintázata. Egyszer csatáznak, aztán frigyre lépnek, majd újra csatáznak, s megint frigyre lépnek. Nem a harc vagy a nász, hanem a harc és nász az örök.